秋浦歌(其十四)

李白

炉火照天地,红星乱紫烟。

赧郎明月夜,歌曲动寒川。

《秋浦歌·炉火照天地》古诗翻译赏析-李白作品

【诗人名片】

李白(约701~762),祖籍陇西成纪(今甘肃天水),字太白,号青莲居士,自认为与唐朝皇室同宗。隋朝末年随先祖流落西域,生于中亚碎叶。五岁时,父亲将其带到蜀地,年少时在蜀地求学。他二十五岁时离开蜀地漫游,结交朋友,干谒社会名流。这期间曾去长安求官,却没有成功。天宝初年,通过玉真公主的推荐,被诏入京,担任翰林。但不久便因遭诬陷而离开京城,四处漂泊。安史之乱后,他做了永王的幕僚。后来永王因反叛被肃宗所杀,李白受到牵连,被流放到夜郎。虽中途获得赦免,但不久就因病去世了。

【译文】

炉火映照得天地通红一片,火星四射,浓烟滚滚,火光映红了小伙子们的脸,阵阵歌声震荡着寒冷的水面。

《秋浦歌·炉火照天地》古诗翻译赏析-李白作品

【赏析】

浦是唐代著名的银、铜产地,在今安徽贵池县西。该诗是李白于天宝十二年行游到此时写的。这是十七首五言诗中的第十四首。该诗描写和赞扬了冶炼工人,题材在我国古代诗歌中比较少见,十分难得。

开头两句描写了冶炼现场热火朝天的场面:头一句写夜幕中通红的炉火照亮了天地,从远处遥望,场面十分壮观,表现的是全景。第二句写炉中一会儿红星乱溅,一会儿紫烟升腾,表现的是中近景。整个场面给人强烈的视觉冲击力,浓重的色调显得十分有动感。这里,诗人只用了“照”、“乱”两个看似普通的字,便将冶炼场景描绘出来。这种不凡的场景描写,反映出诗人在体验过热火朝天的劳动场面后,生发出的欣喜、兴奋、感叹等多种情绪。

后两句描绘了冶炼工人的形象。只用粗犷的线条简单勾画,诗人就将冶炼工人健康伟岸的形象呈现了出来。其中,用“赧郎”来形容冶炼工人非常新颖、有韵味。因为“赧”本指人害羞脸红,而冶炼工人的脸红是被炉火映红的。冶炼工人在炉火的映衬和月光的照耀下,显得红光满面,十分精神,“赧郎”正反映出他们健壮的体格和勤劳、质朴的性格。最后一句描写冶炼工人的内心,进一步刻画了他们豪迈的胸襟。他们边劳动边歌唱,响亮的号子一阵接一阵,仿佛连寒川都被其震动。

该诗堪称古代诗歌中少有的佳作。它将光、热、声融为一体,使明暗、冷热、动静相互衬托,生动形象地描写了热火朝天的劳动场面。

《秋浦歌·炉火照天地》古诗翻译赏析-李白作品

文章标题:《秋浦歌·炉火照天地》古诗翻译赏析-李白作品

链接地址:http://www.chinayantai.net/libai/shangxi/5649.html

上一篇:《秋浦歌·白发三千丈》古诗翻译赏析-李白作品

下一篇:《梦游天姥吟留别》古诗翻译赏析-李白作品