雉子斑·一作设辟邪伎鼓吹雉子斑曲辞

首页 > 李白古诗 > 乐府 > 时间:2022-05-29 07:59 作者:李白

雉子斑 ( 一作设辟邪伎鼓吹雉子斑曲辞 )

辟邪伎作鼓吹惊,雉子班之奏曲成,喔咿振迅欲飞鸣。

扇锦翼,雄风生。

双雌同饮啄,趫悍谁能争。乍向草中耿介死,

不求黄金笼下生。天地至广大,何惜遂物情。

善卷让天子,务光亦逃名。

所贵旷士怀,朗然合太清。

参考资料:雉子班-百度百科 雉子班-百度汉语

雉子斑·一作设辟邪伎鼓吹雉子斑曲辞

设辟邪伎鼓吹雉子斑曲辞【注释】

①辟邪:神兽名,谓能辟御妖邪。辟邪伎,扮为辟邪兽之形状而舞者。《难子斑》,乐府“鼓吹曲辞”名。

②喔咿:禽鸟鸣声。振迅:疾飞貌。

③(qiao)悍:勇捷。

④F:宁可。难鸟性情耿介,被人所获,必自屈折其颈而死。⑤善卷、务光:皆传说中古高士名。传说舜以天下让善卷,善卷曰:“余立于宇宙之中,日衣皮毛,日衣葛,耕种,收敛,日出而作,日入而息,逍遥于天地之间而心意自得,吾何以天下为哉?”不受,入深山,莫知其处。传说汤伐桀,克之,让天下于务光,务光辞日:“废上,非义也;杀民,非仁也;人犯其难,我享其利,非廉也。非其义者,不受其禄;无道之世,不践其土,吾不忍久见也”。负石自沉于庐水。俱见《庄子让王》。

⑥太清:天道、自然。

雉子斑·一作设辟邪伎鼓吹雉子斑曲辞

设辟邪伎鼓吹雉子斑曲辞【题解】

此篇借歌舞以写其性情。“乍向草中耿介死,不求黄金笼下生",实为李白人格气骨写照。“草中”以喻在野,“笼下”以喻在朝,与后来之“安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜”(《梦游天姥吟留别》)同为骇俗惊世之警句。

《雉子斑》翻译译文

翻译译文一:

辟邪神鹿伎人故作鼓吹惊慌之态,雉子斑的乐曲作成,雉子喔咿喔咿,振翅作迅飞鸣叫之状。

扑扇锦翼,雄风顿生。一双雌雉与之一同饮水啄食,雄雉鸟彪悍谁能与之争斗?

雉鸟宁愿向草中耿介而死,也不愿关在黄金笼里生存。

天地极至广大, 何必追遂世情,而没有自己的个性?

善卷公谦让舜帝的天子之位,务光公也逃避汤王禅让的天子之位。

如此旷达之士的情怀,弥足珍贵,朗然与太清融合。

雉子斑·一作设辟邪伎鼓吹雉子斑曲辞

翻译译文二:

幼雉的毛羽色彩斑斓,它飞到了可以觅食的稻粱之处。老雉叮嘱它要小心被人类捉了,不要不懂得知足,因贪食而忘了危险。

老雉知道幼雉被捉就飞来了,但它们没有黄鹄那样强壮有力,它们真羡慕黄鹄能够高飞,如果在这个时候能有力高飞,那就可以救救幼雉了啊!可惜它们没有那样的才能。

见幼雉被捉,母雉和公雉都赶来救自己的孩子,但猎人已经将幼雉捉住,驾上车,猎人的马已经迅速跑起来了,幼雉将被活捉到猎人的住处。老雉仍依依不舍地跟着猎人的车飞行,久久不愿离去。
 

注释:

①振迅:犹振奋。②趫悍:矫捷勇猛。趫,读qiáo。③耿介:正直,守志不趋时。④“善卷”句:善卷,相传为尧舜时的隐士。⑤“务光”句:务光,汤时隐士。汤以天下让务光,务光不受,投水而死。⑥旷士:旷达之士。⑦“朗然”句:光明磊落,合乎大道。太清,大道,自然。

《雉子斑》作品赏析

《雉子斑·一作设辟邪伎鼓吹雉子斑曲辞》是唐代李白创作的诗词。此诗拟何承天所作。以雉子展翅欲破笼而争自由,务光逃名不愿营天下,显示诗人为追求人生自由的旷士情怀和不为其牢笼的价值取向。

雉子斑·一作设辟邪伎鼓吹雉子斑曲辞

此诗由赞同雉“乍向草间耿介死,不求黄金笼下生”,进而称颂善卷、务光一类贤士不被君位所动的光明磊落的胸怀。前三句为全诗的引子,写伎人表演,鼓吹大作,唱辞开始。正文部分分为三层。“笼下生”以上为第一层,写雉振奋矫悍,耿介不屈的性格特征,以物喻人。“天地”二句为第二层,属于诗人议论,言天地至大,物各有志。这里的“物”既指人,也指物。末四句写善卷、务光旷达磊落的怀抱。“善卷”、“务光”二句为互文,义即善卷、务光让天子而逃名。

这是一首舞曲的歌辞。舞蹈的表演形式是伎人扮成辟邪而舞。鼓吹,是音乐分类。雉子斑,是歌辞的内容。此诗写作年代不详,或谓作于天宝二载(743)李白待诏翰林之时。辟邪,兽名。设辟邪伎者,装扮成辟兽的形态而起舞的人。《雉子班》,《乐府诗集·鼓吹曲辞》名。

雉子斑·一作设辟邪伎鼓吹雉子斑曲辞

据《乐府诗集》云:“宋何承天有《雉子游原泽篇》,则言避世之士,抗志清霄,视卿相功名犹冰炭之相入也。”萧士赟云:“天宝之末,争名者于朝,争利者于世。太白此诗岂有所讽欤?”虽无确据,大体近是。

《雉子斑·一作设辟邪伎鼓吹雉子斑曲辞》作者简介

李白-

李白(701~762)字太白,号青莲居士。

雉子斑·一作设辟邪伎鼓吹雉子斑曲辞

祖籍陇西成纪(今甘肃天水附近),先世于隋末流徙西域,李白即生于中亚碎叶(今巴尔喀什湖南面的楚河流域,唐时属安西都护府管辖)。幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油)青莲乡。他一生绝大部分在漫游中度过。

公元742年(天宝元年),因道士吴筠的推荐,被召至长安,供奉翰林。文章风采,名动一时,颇为唐玄宗所赏识。后因不能见容于权贵,在京仅三年,就弃官而去,仍然继续他那飘荡四方的流浪生活。公元756年,即安史之乱发生的第二年,他感愤时艰,曾参加了永王李璘的幕府。不幸,永王与肃宗发生了争夺帝位的斗争,失败之后,李白受牵累,流放夜郎(今贵州境内),途中遇赦。晚年漂泊东南一带,依当涂县令李阳冰,不久即病卒。

李白是唐代伟大诗人,也是我国诗歌史上乃至世界诗歌史上少见的天才。他留下的千余首诗歌和六十余篇文章,在文学史上闪耀着夺目的光辉,1200 多年来震撼着广大人民的心魄。他不愧为人间少有的“谪仙诗人”,无与伦比的“一代诗豪”!

李白的诗,不但多方面地反映了当时的社会生活,而且为文学创作提供了丰富的艺术经验,他继承、发展了屈原、庄周以来的浪漫主义创作方法,并融会前人的许多艺术手法,把古代诗歌艺术和散文艺术推向新的高峰,形成了他特有的雄奇、奔放、飘逸的风格。

 

《雉子斑·一作设辟邪伎鼓吹雉子斑曲辞》由李白古诗网收集,为您整理了关于雉子斑·一作设辟邪伎鼓吹雉子斑曲辞的古诗原文、翻译(译文)、赏析(鉴赏)、创作背景时间等信息,为您学习欣赏李白的《雉子斑·一作设辟邪伎鼓吹雉子斑曲辞》诗词(诗歌)提供必要的帮助!

文章标题:雉子斑·一作设辟邪伎鼓吹雉子斑曲辞

链接地址:http://www.chinayantai.net/libai/shiwen/807.html

上一篇:李白《雉朝飞》 下一篇:中山孺子妾歌